エテイヤタロットの意味
エテイヤタロット(GRAND ETTEILLA)の意味
占い用のタロットカードとして最も古い歴史を持つ「GRAND ETTEILLA」は、エテイヤによって、1789年フランス・パリにて誕生しました。
折りしもフランス革命の混迷のパリにて産声を上げたこのタロットカードは、 未だに秘密のベールに包まれています。パリの占い師・エテイヤについてまとめてみました。
このエジプシャン・タロットのベールを少しずつ紐解いていけたらと思っています。
まだ途中です。どうか、気長にお待ち下さい。
1 LE CHAOS(混沌)<サブタイトル>カオス(LE CHAOS)
-
Consultant
男性の受診者
-
対応星座
牡羊座
-
正位置の表記
Idéal(理想)
-
逆位置の表記
Sagesse(英知)
-
対応標準タロット
なし
-
正位置
・理想 ・観念 ・観念論
-
逆位置
・英知 ・知恵 ・才能の開花
Les élément se déchaînent pour laisser la place à une nouvelle vérité.
L’esprit de Dieu est
présent parmi nous pour nous éclairer sur les traces de la vérité suprême.
この構成原理は、新しい真実の場を作り出す為に、全てを解き放ちます。 神の心は、我々の中に究極の真実の痕跡を照らし出します。
Les élément se déchaînent pour laisser la place à une nouvelle vérité.
L’esprit de Dieu est présent parmi nous pour nous éclairer sur les traces de la vérité suprême.
このカードは、男性の時に使う、質問者自身の分身であり、トートの 書による神託への問いかけの為のものです。
Si le tirage est effectué pour un homme,
et que cette lame ne sort pas, elle doit être prise et placée en tête de ligne ou de jeu, sans la compter parmi les autres cartes.
もし、男性の受診者(コンサルタント)の神託を行う際には、他のカード と混ぜ合わせる事なく、神託の初めに、このカードを場に置いておかなけ ればなりません。これは、運命を見る為に、並べるカードとしては使いません。
2 LA LUMIERE(光明)<サブタイトル>ヒラムの煉瓦積み(LA MAÇONNERIE D’HIRAM)
ヒラム … 旧約聖書に登場する、ソロモンの神殿建築に貢献した青銅職人。エルサレム神殿建築を指揮した親方ともされる。
-
対応星座
牡牛座
2.Elément
(第2エレメント)= 火
1.Création
(天地創造1日目) -
正位置の表記
Eclaircissement(解明)
-
逆位置の表記
Passion(情熱)
-
対応標準タロット
太陽
-
正位置
・新しい可能性
・良い見通し ・啓蒙する
・仲直り -
逆位置
・情熱
・やりすぎて怒りをかう
・おせっかい
La lumière, incarnation du feu divin, jaillit pour illuminer le monde terrestre.Dux enfants nus, symboles de pureté et d’innocence, se donnent la main au pied de la maçonnerie d’Hiram.
神聖なる火の顕現である光明は、人間界の世界を照らし出す為に噴きだしたものです。純真と無垢のシンボルである裸の二人の子供は、ハイラムの石造りの建物に立ち、手をつないでいます。
Les deux enfants sont porteurs d’amour et d’espoir, mais aussi d’une grande postérité.
Le feu est ici purificateur ou destructeur, mais il promet la passion de l’amour.
La lumière, quant à elle, donne énergie et vitalité, mais aussi volonté et intelligence.
二人の子供は、愛と希望をもたらす者であり、また、この先の未来をになう我々の後継者でもあります。
火は、浄化と破壊をもたらすものですが、愛するものへの情熱でもあります。光、それはいつでも活力と生命力の源であり、そしてまた、意志や知性でもあります。
Ce soleil permet d’éclaircir toutes les situations du moment.
Il promet récompenses, joies et bonheur au consultant.
この太陽は、瞬時に全ての状況をハッキリとさせます。これは、報酬、喜び事、幸せを受診者(コンサルタント)に約束するカードです。
3 LES PLANTES(根づいていくもの)<サブタイトル>モプスの位階制(L’ORDRE DES MOPSES)
モプス … 1737年にオーストリアで設立された、フリーメーソンに類する組織。男性だけではなく女性も参加でき、支持者も良心的だったと言われる。
-
対応星座
双子座
1.Elément
(第1エレメント)= 水
3.Création
(天地創造3日目) -
正位置の表記
Discussion(議論)
-
逆位置の表記
Instabilité(不安定)
-
対応標準タロット
月
-
正位置
・議論 ・交渉 ・話し合い
- 訳文と違いますが、このカードの正位置は本来、ポジティブに捉るべきでしょう。
-
逆位置
・不安定 ・移り気
・目先の欲を捨てる必要性
Un ciel empli de nuages avec une lune qui éclaire deux tours, et deux chiens apparemment inoffensifs près d’un étang.
二つの塔を照らし出す月明かりの中、空は雲でいっぱいになりました。 見たところ危害はなさそうな二匹の犬が池の近くにいます。
La lune, l’eau et la terre expriment ici les ragots, les mauvais propos et les cancans.
月、薄暗い水と地面は、うわさ話、悪意や陰口を表しています。
À l’endroit : la lune favorise le développement de la sensibilité et de l’intuition, mais accentue les angoisses et l’émotivité. Elle fragilise encore les situations déjà précaires.
正位置に出た場合:月は、感受性の発達や、恐れが強調された直感、そして動揺しやすい性格を助長します。
これは、すでに不安定な状況をいっそうもろくします。
4 LE CIEL(天空)<サブタイトル>沐浴場(LA PISCINE)
沐浴場 … 宗教的な儀式として、体を水で洗い清め、身の汚れを払う場所。
-
対応星座
蟹座
3.Elément(第3エレメント)= 風
2.Création(天地創造2日目) -
正位置の表記
Révélation (啓示)
-
逆位置の表記
Manière d’etre(所作)
-
対応標準タロット
星
-
正位置
・損失
・秘密が暴露される
・失う事で得られるもの -
逆位置
・中傷 ・悪口のはね返り
・立ち振る舞いが問題になる
Une jeune femme nue, agenouillée, verset l’eau de deux réservoirs sur la terre pour la rendre féconde. Dans le ciel, sa bonne étoile veille sur elle.
ひざまづいた若い裸の女性が土地を肥沃に還す為に 二つの水瓶の水を注いでいます。天空の星は、彼女が良い運命をたどるように上から導いています。
Cette lame est comparable à l’arcane XVII du Tarot de Marseille, ≪L’Étoile≫.
Elle indique souvent une forme de privation et de dépouillement afin de rester dans la sobriété et la simplicité. Dans le même sens, elle traduit une très grande lucidité ainsi qu’une confiance marquée dans sa bonne étoile.
このカードの絵は、マルセイユ・タロットのアルカナ17番「星」と、類似点があります。 これはしばしば、清らかで飾らない心を保つために、清貧で何も持たない事を指示しています。
それは、よい運命の星を信用し、その導きに従うような偉大な明晰さを表しています。
L’interprétation de cette lame n’est en revanche pas identique à l’arcane XVII du Tarot Marseille.
Contrairement à cette dernière, elle traduit des ruptures et des pertes considérables.
このカードの解釈は、マルセイユ・タロットのアルカナ17番と同一のものではありません。
最終的にこれは、急激な変化と甚大な損失が伴うと、解釈します。
5 VOYAGE(旅)<サブタイトル>沐浴場(LA PISCINE)
福音書 … イエス・キリストの言行録の事。通常、新約聖書におさめられた四つの福音書(マタイの福音書、マルコの福音書、ルカの福音書、ヨハネの福音書)を意味する。
-
対応星座
獅子座
4.Elément(第4エレメント)= 地
6.Création(天地創造6日目) -
正位置の表記
Voyage(旅)
-
逆位置の表記
Biens Ruraux(田舎の資産)
-
対応標準タロット
世界
-
正位置
・成功 ・実現 ・幸運
・良い刺激 ・旅 -
逆位置
・わずかな物しか得られない ・貧困
・資産管理の失敗
Dans un médaillon, entre deux pyramides, une femme nue tient une branche d’olivier.
Ce médaillon est encadré par les quatre éléments et les quatre évangélistes.
メダイヨン(円形の浮彫の装飾)の中の2つのピラミッドの間で、裸の女性が一本のオリーブの枝を持って立っています。このメダイヨンは、四大元素と四体の伝道者(エバンジェリスト)によって、導かれています。
La femme nue indique que la vérité est sur terre. Les deux pyramides traduisent un accroissement de fortune. La branche d’olivier est symbole de paix.
Quant aux quatre évangélistes, ils symbolisent la puissance et la sagesse.
裸の女性は、真実がこの地球上にある事を示しています。2つのピラミッドは、とりあえずは拡張と訳せるでしょう。また、オリーブの枝は平和の象徴です。
四体のエバンジェリストに関していうなら、それらは力強さと知恵の象徴されたものと言えます。
Dans cette position dite renversée, cette lame est un signe de réussite en amour comme dans la vie professionnelle. Elle vous prédit bonheur, courage et batailles gagnées.
このカードが逆位置に出た場合、愛情における成功並びに、一生の仕事をえる兆候を表わします。
これは、勇気、そして仕事をになう覚悟であり、喜ばしい限りの傾向と言えます。
6 LES ASTRES(昼と夜)<サブタイトル>天上(LE CIEL)
-
対応星座
乙女座
4.Création(天地創造4日目) -
正位置の表記
Secrets(秘密)
-
逆位置の表記
Vérités(真実)
-
対応標準タロット
皇帝
-
正位置
・神秘的なものへの関心
・情熱 ・幸せな人生- 訳文と違いますが、このカードの正位置は本来、ポジティブに捉るべきでしょう。
-
逆位置
・正直 ・誠実
・本質がわかる
Le soleil brille dans le ciel, il illumine la terre de tous ses feux ; la lune naissante l’aura pourtant bientôt remplacé.
太陽が空で輝くと、全ての地表は光で照らしだされます。 しかしやがて、月が太陽にとって替わります。
La nuit nous plonge dans les ténèbres. Elle nous surprend par ses rêves et ses angoisses.
Le jour éclaire, illumine et rassure. Quant aux astres, ils influencent le comportement des hommes.
夜は我々を暗闇へと沈めます。それは我々を不意に、夢や不安の中に閉じこめます。昼は、明るさと安心を与えてくれます。昼と夜というものは、人間の行動に大きな影響を与えます。
Des obstacles viendront contrecarrer vos projets. La periode s’annonce assombrie par des forces occultes. Seul le temps jouera en votre faveur.
障害となるものがやって来て、あなたの計画を阻みます。その時期においては、あなたの神秘的な気力に、かげりが出る事を伝えています。唯一、時間だけが、あなたに特別な計らいをしてくれるでしょう。
7 LES OISEAUX(肉食鳥)<サブタイトル>蛇(LE SERPENT)
蛇 … おそらくここでは、旧約聖書におけるエデンの園で、イヴに禁断の実を食べる事をそそのかした蛇の事だと思われる。
-
対応星座
天秤座
5.Création(天地創造5日目) -
正位置の表記
Appui(支持)
-
逆位置の表記
Protection(保護)
-
対応標準タロット
女帝
-
正位置
・支持 ・援助を受ける
・人望が集まる -
逆位置
・保護される ・平和
・協力を得る
Un serpent et un crocodile au bord d’une mer calme remplie de mammifères marins. Le vol groupé d’oiseaux qui émigrent vers d’autres cieux.
獲物でいっぱいに満たされた海辺に、蛇とワニ(クロコダイル)がいます。
肉食鳥の群れは、なにか獲物を求めて空を飛んでいます。
Si le serpent est généralement considéré comme un signe de malédiction, il est ici considéré comme un signe de protection. Qu’elle soit divine ou providentielle, la protection est ici vécue comme un puissant catalyseur d’énergies positives.
蛇は一般的に、呪いの意味合いにみなされますが、ここでは保護のような意味合いとして見ます。
それは、神または自然の節理であり。保護とは、実際的な力強さの強力なきっかけになるような体験です。
Un appui, une aide, un soutien va permettre au consultant d’évoluer plus rapidement et
plus favorablement que prévu.
支えとなるものや、援助や支援により、受診者(コンサルタント)は、さらに素早く発展する事と、予想を上回って、喜ばしい状況になる事ができます。
8 REPOS(休息)<サブタイトル>イヴ(EVE)
イヴ … 旧約聖書における、神が創造した人類最初の女性。
アダムの肋骨より作られ、アダムと共にエデンの園で暮らした。
-
Consultant
女性の受診者
-
対応星座
蠍座
7.Ropos(休息7日目) -
正位置の表記
Ténacité(頑固)
-
逆位置の表記
Progres(向上)
-
対応標準タロット
女教皇
-
正位置
・頑固 ・意固地 ・囚われ
・粘り強さ ・休息の必要性 -
逆位置
・前進 ・気づき ・進歩
Ève, au paradis, est encerclée par une spirale au pied d’un pommier.
楽園のイヴは、リンゴの樹の下で、らせんの中にいます。
La spirale qui encercle Ève, représente une cage dans laquelle elle se trouve prisonnière de son libre arbitre.
イヴを取り囲むらせんは、彼女が、本来与えられている選択の自由から、囚われの身となって隔離されている事を表わしています。
Cette lame représente la consultante et la personnifie. Si la consultation est faite pour une femme et que cette lame ne sort pas, elle doit être prise et placée en tête de ligne ou de jeu.
Si le consultant est un homme, elle peut être conservée, bien que certains tarologues recommandent de la retirer du jeu.
このカードは、擬人化された受診者(コンサルタント)自身の象徴です。もし、神託の受診の内容が、女性に関する事か、もしくはこのカードが使われるべき場合、他のカードと混ぜ合わせる事なく、初めにこのカードを場に置いておかなければなりません。 もし、受診者が男性であった場合、他のカードから取り出しておくのが望ましく、このタロットを保管しておく事ができます。
9 LA JUSTICE(正義)<サブタイトル>ソロモン(SOLOMON)
ソロモン … 旧約聖書に登場する古代イスラエルの第三代の王。ダビデの子。
大変知恵が深く、イスラエルの最盛期を築いたが、晩年は、重税と賦役によって民衆が苦しんでいるのをよそに、享楽にふけった。
-
対応星座
射手座
-
正位置の表記
Justice(正義)
-
逆位置の表記
Législateur(法律制定者)
-
対応標準タロット
正義
-
正位置
・正義 ・和解 ・バランス
・信用できる -
逆位置
・紛争 ・不一致
・同意できない事
Une femme, assise sur son trône, tient dans ses mains les emblèmes de la justice : une balance et un coutelas.
玉座の上に座った女性が、「正義の印(しるし)」を手にしています。 それは、天秤と片刃の短剣です。
Cette lame représente la justice, avec tous les aspects positifs et négatifs de celle-ci.
このカードは、良い意味でも悪い意味でも、それが全ての局面において、法的なものに照らされる事を表わします。
Tous les actes de justice sont ici représentés : le mariage, le divorce, les procès, les signatures de contrats, etc.
法的なもの全ての局面が、ここで表わされています。それは、結婚、離婚、訴訟、契約の調印などです。
10 LA TEMPERANCE(節制)<サブタイトル>黙示録の天使(L’ANGE DE L’APOCALYPSE)
黙示録 … 新約聖書の最後に配されている聖典。イエス・キリストの使徒であるヨハネが終末において起こるであろう出来事をまとめたものとされる。
-
対応星座
山羊座
-
正位置の表記
Temperance(節制)
-
逆位置の表記
Convictions(信念)
-
対応標準タロット
節制
-
正位置
・調和 ・温和 ・節度
・喜び ・献身 -
逆位置
・迷信 ・妄信 ・自分がない
Une jeune femme ailée tient dans ses mains deux pichets. Surélevée, elle transvase le liquide d’un pichet à l’autre.Un soleil se trouve apposé sur son crâne.
翼のある若い女性が、両手で2つの水差しを持っています。彼女は液体の入った水差しを高く上げて、もう一つの水差しに移し替えています。彼女の頭につけられたものは、太陽そのものを表しています。
Le consultant est bien conseillé, son entourage cherche à amoindrir les effets jugés trop négatifs d’un caractère entier. Cette lame vous invite à user de sobriété en tous domaines.
受診者(コンサルタント)に適切な助言があります。受診者を取り囲むもので、あまりにも効率の悪いと考えられるものについての、無駄を減らしていく事です。
このカードは、あらゆる領域において、貴方に節約して使いきる事を勧めています。
La Tempérance invite au calme et à la sérénité. Elle permet d’apaiser les situations les plus explosives.
節制は、おだやかで平静な状態に、心をいざないます。それは、危険をはらんだ状況で、落ち着く事ができるようにしてくれます。
11 LA FORCE(力=剛毅)<サブタイトル>ダビデ(DAVID)
ダビデ … 旧約聖書に登場する古代イスラエル第二代の王。イスラエルの最初の王・サウルに仕え、功績をあげるが逆に嫉妬され、命をねらわれるも、結果的には、その後継者となり、イスラエルの王となった。ソロモンの父。
-
対応星座
水瓶座
-
正位置の表記
Force(力)
-
逆位置の表記
Pouvoir(可能)
-
対応標準タロット
力
-
正位置
・強さ ・権力 ・良い印象
-
逆位置
・自身過剰 ・独立 ・過干渉
Une femme forte et couronnée est assise sur son trône. Ce dernier est rehaussé sur un parterre à damiers. Un lion repose sur la jambe droite de cette femme.
王冠を頂いた剛毅な女性が、玉座に座っています。
格子模様の床の上を、さらに高くした所にいます。その女性の右足の上で、一匹のライオンが休んでいます。
Toutes vos entreprises seront couronnées de succès. La réussite sera totale et complète.
La force est en vous.
貴方の計画の全ては、成功を収めるでしょう。その成功は、完全に成しとげられます。「力」はあなた自身です。
La force de la femme conjuguée à celle du lion vont vous permettre de faire face avec succès à toutes vos obligations. Vous vous montrerez à votre avantage dans toutes les situations.
ライオンと女性の結合された力は、あなたが全ての義務に向き合う事ができるようにします。
あなたは、全ての状況において、有利となります。
12 LA PRUDENCE(賢明)<サブタイトル>黙示録の天使(L’ANGE DE L’APOCALYPSE)
モーセ … 旧約聖書に登場する、古代イスラエルの民族指導者。
エジプトのファラオの軍勢に紅海に追い詰められ、絶体絶命の危機にいたるも、モーセが手にもっていた杖を振り上げると、海の水がさけて道ができ、逃げのびられたという。
-
対応星座
魚座
-
正位置の表記
Prudence(賢明)
-
逆位置の表記
Popularité(人望)
-
対応標準タロット
吊られた男(※注)
- 注 エテイヤは、クール・ド・ジェブランの説に従い、「吊られた 男の図版は、無知なカードメーカーが、エジプトの本来の原画 を逆さまにしてしまったものだ」と考えました。
-
正位置
・思慮深さ
・用心深く動く
・金銭面での警戒の必要性 -
逆位置
・トラブル ・被害を受ける
・人望を失う
Une jeune femme tient dans sa main gauche un caducée. Elle se tient sur ses gardes, et observe avec prudence un serpent qui rampe sur le sol.
若い娘が左手に、ヘルメスの杖を持っています。彼女はすそを上げて、斜面の地表に忍びよる蛇に、用心深く注意します。
Cette lame est celle de la politique et de la diplomatie ; elle est un conseil de prudence aussi bien en paroles qu’en écrits.
このカードは、駆け引きと交渉を表わします。これは、文書にする言葉も同様に、用心深く気を配るようにという助言です。
Vous allez gérer votre quotidien avec prudence ; vous aspirez à une certaine quiétude, aussi bien dans la vie professionnelle que dans le domaine sentimental.
あなたは、日常的な事を用心深く対処する事になります。また、仕事面においても、愛情の領域においての生き方も、安定した平穏を望むようになるでしょう。
13 LE GRAND PRÊTRE(偉大な司祭)<サブタイトル>偉大な司祭(LE GRAND PRÊTRE)
-
正位置の表記
Mariage(結婚)
-
逆位置の表記
Liaison(愛人関係)
-
対応標準タロット
法王+恋人
-
正位置
・結婚 ・愛 ・意見の一致
・協力 -
逆位置
・だらしなさ ・物事の延期
・当てが外れる
Dans une cathédrale ou une église, un prêtre unit un jeune couple par les liens sacrés du mariage.
聖堂か教会のような場所で、司祭は、おごそかな結婚の絆によって、若い一組の男女を結びつけます。
Cette lame symbolise les mariages amoureux, mais aussi les mariages professionnels.
Ces mariages peuvent être manqués ou réussis.
このカードの意味は愛に満ちた結婚、あるいはまた、義務感による結婚を表わしています。この結婚はしなくても 構わないし、しても良いです。
Les mariages amoureux ou professionnels ont toutes les chances de se présenter favorablement.
Ils pourraient donner naissance à de grandes passions et réalisations.
愛情のこもった、あるいは義務的な結婚は、全て有利に自分を演出するチャンスです。それは、巨大な情熱と結実を生み与えてくれました。
14 LE DIABLE(悪魔)<サブタイトル>抗えない力(LE FORCE MAJEURE)
-
正位置の表記
Violence(暴力)
-
逆位置の表記
Faiblesse(弱さ)
-
対応標準タロット
悪魔
-
正位置
・暴力行為 ・悪事 ・欺瞞
・幻を追う -
逆位置
・意志の弱さ ・虐げられる
Le Diable est debout sur son piédestal. Deux de ses serviteurs, un homme et une femme, sont au pied du piédestal et l’encadrent.
悪魔が台座の上に立っています。
男女の下僕の二人は、台座の足元に配備されています。
Tout comme le Diable du Tarot de Marseille, cette lame est le plus souvent négative.
Elle symbolise la violence, les impulsions incontrôlées, et les tentations les plus viles.
マルセイユ・カードのタロットの悪魔と同じく、このカードは、多くの場合否定的な意味となります。
これは、暴力、制御できない衝撃、そして、誘惑や卑しさの象徴です。
Vous possédez la force et un pouvoir de contrôle et de domination sur les autres. Vos ambitions les plus orgueilleuses seront assouvies.
あなたは、力と統率力と他のものの支配力を持っています。あなたの高慢な野心は、さらに満ち足りていくでしょう。
15 LE MAGICIEN(呪術師)<サブタイトル>アロン(AARON)
アロン … 旧訳聖書に登場するモーセの兄。
モーセと共にヘブライ人のエジプト脱出を指導した。神の命によって、祭司として聖所で神に仕えた。この為、ユダヤ教では、祭司の祖とされている。
-
正位置の表記
Chagrins(悲しみ)
-
逆位置の表記
Maladie(病気)
-
対応標準タロット
魔術師
-
正位置
・悲しみ ・悩み ・困難
・神経性の疾患 -
逆位置
・病気 ・恨み ・不快感
・塞ぎこむ
Un personnage expérimenté et barbu est vêtu d’une longue cape. Baguette en main, il s’apprête à effectuer un rituel devant une table de magie.
経験豊かなひげを生やした人物が、長い袖なしマントを着ています。 長い棒を手に持ち、彼はわざとらしく気取って、テーブルの前で魔法を取り行おうとしています。
Cette lame est celle de la maladie. Elle représente aussi bien les maladies physiques que les maladies morales et psychologiques.
このカードは、病気を表わします。それは、心理的なものや精神疾患だけではなく、肉体的な疾病そのものを表わしている事もあります。
Dans cette position, la lame désigne surtout les maladies psychiques et psychologiques. Parmi elles, la dépression, mais elle désigne également les maladies nerveuses et respiratoires comme l’asthme.
このポジションでの、このカードは、とりわけ精神の病気、または心理的要因のものを示しています。
鬱状態や、神経症的な病気全般、発作的な呼吸困難など、それに類するものを示します。
16 LE JUGEMENT DERNIER(最後の審判)<サブタイトル>最後の審判(LE JUGEMENT)
最後の審判 … キリスト教やユダヤ教などによる、終末論的世界観。
世界の終末の後、人間が生前の行いを審判され、天国に行くか地獄に行くかを決められる。
-
正位置の表記
Opinion(判定)
-
逆位置の表記
Arbitrage(審判)
-
対応標準タロット
審判
-
正位置
・正しい判断 ・結果が出る
-
逆位置
・人の意見を取り入れる
・従う事 ・和解の必要性
Un ange gardien s’élève au-dessus des hommes.Les hommes lèvent leurs bras au ciel,
vers l’ange gardien, en signe de reconnaissance envers celui-ci.
守護天使は、人々を天から導きます。それを認識した人々は、守護天使のいる空に向かって、手を伸ばします。
Le Jugement dernier est celui qui est décidé par le Christ. Il vise à la compréhension et à la réconciliation entre tous les êtres. Cette lame est aussi celle de la sottise et du soupçon.
最後の審判は、キリストによって決められたものです。それは理解と和解が全てになるという、目的を持たされたものです。このカードもまた、愚かさと疑いというものを表わしています。
Dans sa position naturelle, cette lame indique que le consultant fait preuve d’un sens de l’analyse et d’une clarté de jugement qui le serviront en de maintes occasions.
このカードは、自然なポジションに出れば、この先の方向性を示す証として、受診者(コンサルタント)に起こった事や、多くの機会に対応するにあたっての明晰な分別を示します。
17 LA MORT(死)<サブタイトル>死(LA MORT)
最後の審判 … キリスト教やユダヤ教などによる、終末論的世界観。
世界の終末の後、人間が生前の行いを審判され、天国に行くか地獄に行くかを決められる。
-
正位置の表記
Décès(死去)
-
逆位置の表記
Incapacité(無能)
-
対応標準タロット
死神
-
正位置
・アクシデント
・事の終わり
・大きな障害 ・危険 -
逆位置
・イメージの死
・能力の無さ・荒廃
・逆境
Un squelette vêtu d’une houppelande marron évolue dans un lieu mortuaire. Il tient dans sa main gauche une faux. L’oiseau de la mort vole au-dessus de sa tête.
栗色の外套を着た骸骨が、葬儀の場所で徐々に意識を持つようになります。
彼は左手に長い鎌を持っています。死の鳥が、彼の頭の上を飛んでいます。
Négative, cette lame traduit généralement la fin ou la mort d’une chose, pour donner naissance à autre chose.
これはネガティヴなカードです。別の何かが生まれる為に、何かが終わる事、または何かの死がある事を、表わしています。
Dans sa position naturelle, cette lame fait craindre un décès, surtout lorsqu’elle se trouve auprès de lame Nº 4 et de lame Nº 34. Elle incite à la prudence.
通常のポジションに出た場合において、とりわけ、4番のカード(4.天空)と34番のカード(34.棒の2)がそばにある時、このカードは死亡の恐れがあります。このカードは注意を促しています。
18 LE CAPUCIN(修道士)<サブタイトル>ユダ(JUDAS)
ユダ … 新訳聖書に登場する、イエス・キリストの十二使徒の一人。
銀貨三十枚とひきかえに、イエスを裏切って祭司長達に引き渡した。
この為、イエスは十字架にかけられて、殺される事になった。
-
正位置の表記
Trahison(裏切り)
-
逆位置の表記
Fausseté(誤り)
-
対応標準タロット
隠者
-
正位置
・裏切り ・狡猾さ ・不実
・信用できない -
逆位置
・後悔 ・孤独 ・隠遁
Un personnage âgé, au crâne dégarni, barbu, avance péniblement éclairé par une lanterne Il est vêtu d’une soutane marron, et tient une canne dans sa main gauche.
ひげをたくわえ、頭が禿げた老人が、なんとか苦労してランタンに火をともす事ができました。
彼は栗色のスータン(カソリックの聖職者の制服)を着て、左手に杖を持っています。
Ce personnage est un capucin. Les capucins sont des religieux d’une branche réformée de l’église créée au XVI siècle. Ce personnage incarne l’hypocrisie et la fourberie. D’une manière générale, cette lame est celle de la trahison, mais aussi du repentir.
この人物は、カプチンの修道士を表しています。カプチン修道士とは、16世紀に、教会から新たに創設された宗教上の分派です。この人物は、偽善と狡猾の化身です。このカードは、大まかな意味としては裏切りというものですが、同時にまた、罪を悔い改める事も表しています。
Dans cette position, cette lame est négative. Elle annonce la trahison et la fourberie.
Des pièges seront tendus au consultant, des désaccords pourraient intervenir.
このポジションにおいて、このカードはネガティブです。これは、裏切りと狡猾さを示しています。
受診者(コンサルタント)に、対立者が介入をしようと、罠が仕掛けられています。
19 LE TEMPLE FOUDROYE(雷に打たれた寺院)<サブタイトル>カピトリヌスの神殿(LE CAPITOLE)
カピトリヌス … 古代ローマに建てられた、カピトリヌス三神 (ユピテル、
ユノ、ミネルウァ)を祭る神殿がある場所の地名。
-
正位置の表記
Misère(悲惨)
-
逆位置の表記
Prison(拘留)
-
対応標準タロット
塔
-
正位置
・欠乏 ・貧困 ・悲惨
-
逆位置
・身動きが取れない ・不正
・抑留
Un temple foudroyé par le tonnerre, les briques d’une tour qui s’écroulent.
Ce solide édifice est en passe d’être totalement détruit.
レンガの塔でできた寺院が、雷に打たれて崩壊しています。堅牢に作られた建造物も、完全に破壊されていきます。
Cette lame symbolise la détresse et la misère. Elle traduit les adversités, les tourments, la disgrâce.
このカードは、困窮や悲惨な出来事が起こる事を象徴します。これは、逆境を示していて、苦悩そのものであり凶事です。
Dans cette position, cette lame prédit une catastrophe, ou un grand malheur.
Cette catastrophe, ou ce malheur, frapperont lourdement le consultant. Les dégâts seront considérables.
このポジションにおいて、このカードは災難を予言しています。その災難または逆境は、受診者(コンサルタント)を 重く打ちのめします。その損害は、著しいものになります。
20 LA ROUE DE FORTUNE(運命の輪)<サブタイトル>ネブカドネザル(NABUCHODONOSOR)
ネブカドネザル … 新バビロニアの王。父の王位を継ぎ二代目バビロニア王となった。王宮、神殿、城壁などを建設整備し、バビロンを復興させた人物。
-
正位置の表記
Foutune(運命)
-
逆位置の表記
Augmentation(増加)
-
対応標準タロット
運命の輪
-
正位置
・幸運 ・利益 ・好機到来
・チャンスが来る -
逆位置
・収入の増加 ・昇給 ・脱税
Un mammifère fixe l’horizon de la branche d’un arbre. Vêtu d’une cape rouge, il brandit une épée.Sous la branche se trouve une roue dans laquelle tournent un homme et une souris.
不思議な哺乳類が、木の枝で静止しています。それは、赤いケープをつけ、剣を振りかざして威嚇しています。木の枝のふもとに、人間とネズミが拷問を受けている輪を見つける事ができます。
Cette lame est la roue de la fortune. Elle est un signe de fortune pour celui qui n’en a pas ;
elle annonce un accroissement de fortune pour celui qui n’en a pas ;
elle annonce un accroissement de fortune pour celui qui en possède déjà une.
Rarement défavorable, elle modifie de manière positive le sens des lames voisines et en atténue
les mauvaises prédictions.
このカードは、困窮や悲惨な出来事が起こる事を象徴します。これは、逆境を示していて、苦悩そのものであり凶事です。
Une infortune soudaine est possible, mais très rare. Dans sa position naturelle, cette lame annonce généralement la chance et la réalisation de très grands bénéfices.
突然の不幸も考えられますが、それは非常にまれです。
自然なポジションの場合、このカードはたいていは、幸運そして、とても大きな収益が現実化する事を示しています。
21 LE DESPOTE AFRICAIN(アフリカの暴君)<サブタイトル>レハブアム(ROBOAM)
レハブアム … 旧訳聖書に登場するソロモン王の息子。
古代イスラエル第四代の王。重税と賦役を民衆に課した為に、ヤロブアム1世
率いる北イスラエル王国が離反して、王国が二つに分裂した。
-
正位置の表記
Procès(訴訟)
-
逆位置の表記
Litige(紛争)
-
対応標準タロット
戦車
-
正位置
・独裁者 ・ワンマン
・良くない上司 -
逆位置
・論争 ・喧嘩 ・トラブル
Un homme prêt à guerroyer se dresse sur un char. Il paraît fier, autoritaire et sûr de lui. Armé de l’emblème de l’autoritaire et sûr de lui. Armé de l’emblème de l’autorité et du pouvoir, il part à l’assaut.
訓練された二輪馬車に乗った、戦いの準備ができた男。彼は誇り高く高圧的で、自信に満ちています。彼は権威の紋章で武装し、襲撃に向かっています
Le despote impose avec arrogance et mépris ses points de vue à son entourage, car lui seul est persuadé de toujours avoir raison. En ce sens, cette lame est souvent associée à l’orgueil et à la vanité. Elle correspond aussi parfois à un désir de vengeance.
自分だけがただ一人分別をわきまえていると確信している、傲慢で周囲の人を見下す横柄な男が描かれています。このカードはしばしば、高慢さや虚栄心に取りつかれている事を表しています。また、時には、復讐の欲望を表している事もあります。
Dans cette position, cette lame annonce de sérieuses tensions avec l’entourage. Une révolte va être étouffée, soit dans le domaine privé, soit dans le domaine public.Le consultant doit vérifier à ne pas s’engager à la légère dans des procédures judiciaires, il doit demander avis et conseils à des hommes de loi.
このポジションにおいて、このカードは周囲の人々とに厳しい緊張感がある事を示しています。私的な領分においても、公共の領分においても、その反発は窒息しそうなほどのものになります。受診者(コンサルタント)は、訴訟や法律上の事に巻き込まれないか、かすかな兆候さえも確かめなければなりません。法律の専門家に意見やアドバイるを聞く必要がありそうです。
78 LA FOLIE(狂気)<サブタイトル>錬金術師(L’ALCHIMISTE)
本来の番号 0
-
正位置の表記
Folie(狂気)
-
逆位置の表記
Egarement(逆上)
-
対応標準タロット
愚者
-
正位置
・馬鹿げた考え
・愚かな行為
・無謀な計画 -
逆位置
・感情的になる事
・ヤケになる ・逆上
Un pauvre vagabond avance péniblement, son bâton de pèlerin à la main.
Note : lame indépendante et singulière, la 78, ou lame de ≪La Folie≫
doit être interprétée séparément des autres lames.
Vêtu d’un manteau bleu et d’un bonnet rouge, il porte son maigre baluchon sur son épaule.
Son chat tigré, fidèle compagnon, le suit dans son périple.
貧しい放浪者が、悲しそうな感じで、歩いていきます。手に巡礼者の杖を持っています。
注:”愚者”のカードは、78枚のカードの中で、きわめて独立したカードであり、他のカードとは別に解釈されなけ ればなりません。
青いオーバーを着て、赤いふちなし帽をかぶり、肩から粗末なバルーション(旅支度の袋のついた棒)をかついでいます。彼の虎猫は、長い旅の忠実な相棒です。
Cette lame annonce que le consultant peut commettre toutes sortes de folies aussi bien dans le domaine affectif que dans les domaines professionnel et matériel.
Son égarement et ses extravagances peuvent le conduire à commettre des imprudences et lui causerbien des désagréments.
このカードは、受診者(コンサルタント)は、仕事や生活の中の感情の領域にあるものと同じような狂気のようなものの影響で、愚行を犯してしまいやすい事を示しています。その錯乱や常軌を逸した言動は、軽はずみで、厄介な出来事が起こる結果へと至らせます。