エテイヤタロットの意味
DENIER(貨幣)のカードの意味
64 ROI DE DENIER(貨幣のキング)

-
対応人物
土星
-
正位置の表記
Père de Famille(家長)
-
逆位置の表記
Vice(悪徳)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)のキング
-
正位置
・父親 ・徳の高い人
・無欲な性格 -
逆位置
・悪徳 ・不徳
・嫉妬深い人
Au milieu de richesses, un homme riche et paternel, coiffé d’un casque et vêtu d’un manteau rouge, tient un sceptre dans sa main gauche. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
豊かな財産の中で、ヘルメットをかぶり、赤いマントを羽織った、威厳のある父親のような、裕福な男性がいます。左手には王しゃくを持っています。その下に、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame incarne la puissance et l’autorité du père de famille, de l’homme mûr, expérimenté, protecteur et bon vivant.
このカードは、一家の長としての父親の権力と権威を、具現化しています。また、老齢の男性、経験豊かな男性、家庭を守る家長、善良な人物を示す場合もあります。
Positive, cette lame se veut rassurante. Elle indique l’intervention favorable d’un homme sur l’avenir du consultant. Il pourra s’agir d’un père, d’un grand-père, d’un oncle ou d’un protecteur attentionné. Son influence sera toujours bénéfique, tant sur le plan matériel qu’affectif.
65 DAME DE DENIER(貨幣のクイーン)

-
対応人物
土星
-
正位置の表記
Blonde(ブロンドの女性)
-
逆位置の表記
Embarras(当惑)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)のクイーン
-
正位置
・金髪の女性 ・優しい女性 ・情深い人
-
逆位置
・当惑 ・困惑 ・気分屋 ・悪意ある人物
Une femme blonde vêtue d’une robe bleu ciel apparaît au milieu des richesses. Elle tient un denier dans sa main droite. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
お金や財産に囲まれた中に、空色の衣装をまとった金髪の女性がいます。右手には貨幣を持っています。その下に、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame représente une femme d’âge mûr, blonde ou châtain clair, sociable, généreuse, bienveillante ou intuitive.
このカードは、金髪もしくは薄い茶色の髪色で、人付き合いが良くて寛大な、または親切で直観力のある、中年の女性を表わしています。
Cette lame indique que le consultant bénéficiera de l’aide et du soutien d’une femme de son entourage. Il pourra s’agir de sa mère, de sa grand-mère, d’une amie, d’une tante ou d’une protectrice. Cette femme jouera un rôle affectif et matériel important dans sa vie.
66 CAVALIER DE DENIER(貨幣のナイト)

-
対応人物
火星
-
正位置の表記
Utilité(有益)
-
逆位置の表記
Intrigue(陰謀)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)のナイト
-
正位置
・有益 ・実利的 ・有能
-
逆位置
・陰謀 ・策略 ・狡猾 ・不誠実
Un cavalier à cheval galope au milieu des richesses et des deniers. Il tient une pièce dans sa main droite. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
お金や財産に囲まれた中を、馬に乗った騎士が駆け抜けています。右手には一枚の貨幣を持っています。その下に、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame représente un homme actif, entreprenant, habile, parfois calculateur ou opportuniste.
このカードは、活動的で、事業に取り組み、器用で、時として打算的だったり、機会を狙って行動したりする男性を表わしています。
Positive dans sa position naturelle, cette lame indique que le consultant pourra compter sur l’appui d’un homme dynamique, travailleur et pragmatique. Son aide sera concrète et utile, notamment dans les affaires et les projets matériels.
67 VALET DE DENIER(貨幣のペイジ)

-
対応人物
金星
-
正位置の表記
Nouveaux Projets(新しい計画)
-
逆位置の表記
Dépenses(支出)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)のペイジ
-
正位置
・新しい企画 ・計画 ・学び ・若い人
-
逆位置
・支出 ・出費 ・浪費
Un jeune homme élégant se tient au milieu des richesses et tient un denier. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
財産や貨幣の中に、上品な若者が立ち、手に貨幣を持っています。その下には、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame annonce de nouveaux projets, des idées à développer, des études ou des démarches utiles.
このカードは、新たな計画、これから育てるべきアイデア、学び、または有益な手続きを示しています。
Elle indique également qu’une personne plus jeune pourra jouer un rôle utile dans la situation du consultant, surtout dans le domaine matériel, professionnel ou administratif.
68 DIX DE DENIER(貨幣の10)

-
対応人物
太陽
-
正位置の表記
Cité(都市)
-
逆位置の表記
Vol(盗み)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の10
-
正位置
・都会 ・街 ・集団 ・大きな組織
-
逆位置
・盗み ・略奪 ・損失
Dix deniers sont disposés dans un paysage urbain. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
10枚の貨幣が、都市の風景の中に配置されています。その下には、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame renvoie à la ville, à la vie collective, aux structures sociales ou à un grand ensemble organisé.
このカードは、都市、集団生活、社会的な構造、または大きな組織を示します。
Elle peut aussi évoquer l’environnement matériel du consultant, ses biens, son cadre de vie ou les enjeux liés à la sécurité de ses possessions.
69 NEUF DE DENIER(貨幣の9)

-
対応人物
金星
-
正位置の表記
Intérêt(利益)
-
逆位置の表記
Tromperie(欺き)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の9
-
正位置
・利益 ・利得 ・実り ・報酬
-
逆位置
・欺き ・ごまかし ・不誠実
Neuf deniers sont disposés dans un décor de richesse. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
9枚の貨幣が、豊かな装飾の中に配置されています。その下には、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame concerne les profits, les bénéfices, les résultats favorables ou les récompenses concrètes.
このカードは、利益、利得、好ましい結果、あるいは具体的な報酬に関わります。
Elle signale aussi que le consultant pourra tirer avantage d’une situation, à condition d’agir avec honnêteté et discernement.
70 HUIT DE DENIER(貨幣の8)

-
対応人物
木星
-
正位置の表記
Pensée(思考)
-
逆位置の表記
Flatterie(お世辞)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の8
-
正位置
・考えごと ・熟考 ・検討
-
逆位置
・お世辞 ・迎合 ・見せかけ
Huit deniers colorés sont disposés sur fond gris. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla.
色鮮やかな8枚の貨幣が、灰色の下地に並んでいます。その下には、グラン・エテイヤの黄色い長方形があります。
Cette lame invite à la réflexion, à la pensée, à l’examen attentif des choses.
このカードは、思考、熟慮、物事を注意深く見極めることを促します。
Elle peut aussi indiquer qu’une personne du cercle du consultant se montre flatteuse ou peu sincère si elle est mal entourée.
71 SEPT DE DENIER(貨幣の7)

-
対応人物
木星
-
正位置の表記
Argent(お金)
-
逆位置の表記
Dispute(口論)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の7
-
正位置
・お金 ・資金 ・実務的な利益
-
逆位置
・口論 ・争い ・金銭トラブル
Sept deniers colorés apparaissent sur fond gris. En dessous se trouve le rectangle jaune contenant une scène figurative.
7枚の色鮮やかな貨幣が、灰色の背景の上に描かれています。その下には、場面を描いた黄色い長方形があります。
Cette lame renvoie à l’argent, aux ressources, aux gains concrets ou à des préoccupations financières.
このカードは、お金、資源、具体的な利益、または金銭面の関心事に関わります。
Elle peut aussi annoncer des tensions ou disputes liées à l’argent, selon les cartes voisines.
72 SIX DE DENIER(貨幣の6)

-
対応人物
木星
-
正位置の表記
Présent(現在)
-
逆位置の表記
Avenir(未来)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の6
-
正位置
・現在 ・今ここ ・現実的な対応
-
逆位置
・未来 ・先の不安 ・見通し
Six deniers de couleurs sur fond gris. En dessous, se trouve le rectangle jaune contenant la statue d’un homme âgé, tenant un bouclier dans sa main droite.
6枚の色鮮やかな貨幣が、灰色の下地の上にあります。その下には、右手に盾を持っている老人の彫像が描かれた、黄色い長方形が見られます。
Cette lame invite le consultant à penser plus au présent qu’à l’avenir.
このカードは、受診者(コンサルタント)に、今後、人により何かを与えるようにと、いざなっています。
Cette lame concerne surtout le présent, plus que l’avenir. Elle invite le consultant à rester prudent dans ses objectifs et à prendre davantage conscience du moment présent que de la situation à venir elle-même.
73 CINQ DE DENIER(貨幣の5)

-
対応人物
火星
-
正位置の表記
Amant – Amante(恋人)
-
逆位置の表記
Inconduite(不品行
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の5
-
正位置
・恋愛に関する事
・センチメンタル
・愛情 -
逆位置
・品行の悪さ ・心配事
Cinq deniers sur fond gris. En dessous se trouve le rectangle jaune contenant un homme âgé, armé d’une épée et protégé par un bouclier.
灰色の下地の上の5枚の貨幣。その下に、剣で武装し、盾を装着した老人が描かれた黄色い長方形が見られます。
Cette lame témoigne des sentiments amoureux que l’on éprouve envers le consultant.
このカードは、受診者(コンサルタント)に対しての、信頼に満ちた愛する気持ちを、示しています。
L’aspect affectif et sentimental est ici dominant. Plutôt favorable, cette lame témoigne de la présence d’une personne excerçant une influence bénéfique sur le consultant. Cette personne peut être son époux, son épouse ; son ami, son amie ; son ; amant, sa maîtresse ; elle se montrera bienveillante et accueillante en toutes circonstances. Ainsi positionnée, cette lame indique en outre, que des différences peuvent exister entre personnes qui s’aiment, mais que l’amour doit être plus fort que ces obstacles et triompher de ces différences.
74 QUATRE DE DENIER(貨幣の4)

-
対応人物
月
-
正位置の表記
Cadeau(贈り物)
-
逆位置の表記
Obstruction(妨害)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の4
-
正位置
・贈り物 ・親切 ・接待
-
逆位置
・妨害 ・障害 ・気まま
Quatre deniers de couleurs avec à l’intérieur un croissant de lune sur un fond gris. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla à l’intérieur duquel est dessinée la statue d’une femme à moitié dénudée, vêtue d’une cape verte, tenant un flambeau dans sa main gauche.
内側に三日月がある、色鮮やかな4枚の貨幣が、灰色の下地の上にあります。その下に、左手にたいまつを持ち、緑のケープをはおった半裸の女性の彫像のようなものが中に描かれた、グラン・エテイヤの黄色い長方形が見られます。
À la fois positive et négative, cette lame augure d’un présent que l’on va offrir au consultant.Elle peut aussi annoncer des barrières et des obstacles infranchissables pour celui-ci. L’influence des lames voisines est ici prépondérante.
一度に良い意味と悪い意味の両方を持つカードです。これは、受診者(コンサルタント)に何かのプレゼントが贈られる事を示しています。また、乗り越えがたい障害や、妨げになる物がある事も、示されています。隣接するカードの影響に、支配されます。
À la fois positive et négative, cette lame augure d’un présent que l’on va offrir au consultant. Elle peut aussi annoncer des barrières et des obstacles infranchissables pour celui-ci. L’influence des lames voisines est ici prépondérante.
75 TROIS DE DENIER(貨幣の3)

-
対応人物
金星
-
正位置の表記
Célébrité(名声)
-
逆位置の表記
Médiocrité(平凡)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の3
-
正位置
・名声 ・人気 ・評判
-
逆位置
・凡庸 ・普通 ・平凡な人
Trois deniers gris sur un fond quasiment de même couleur. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla à l’intérieur duquel est dessinée la statue d’une femme à moitié dénudée tenant une torchère dans sa main gauche.
3枚の灰色の貨幣が、ほぼそれと同じ色の下地の上に、描かれています。その下には、左手にかがり火の燭台を持っている半裸の女性のようなものが中に描かれた、グラン・エテイヤの黄色い長方形が見られます。
Cette lame peut représenter une personne étrangère, souvent célèbre, mais sans fortune.
このカードは、外国の人物を表しています。それはしばしば、著名人である事もありますが、財産はないでしょう。
Positive dans sa position naturelle, cette lame indique que le consultant saura se montrer à son avantage tant dans le domaine affectif que professionnel. Elle indique en outre, qu’en cas de litige ou de difficulté, il saura trouver l’aide et les appuis nécessaires pour y remédier.
76 DEUX DE DENIER(貨幣の2)

-
対応人物
水星
-
正位置の表記
Embarras(当惑)
-
逆位置の表記
Lettre(手紙)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)の2
-
正位置
・当惑 ・苦境 ・困難
・金回りの悪さ -
逆位置
・連絡 ・通信 ・知らせ ・手紙
Deux deniers au milieu des flammes qui ont jailli d’un volcan. En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla à l’intérieur duquel est dessiné un messager.
火山から噴き出た炎の中に投じられた、誰かが持っていた2枚の貨幣。その下には、メッセンジャーのようなものが中に描かれた、グラン・エテイヤの黄色い長方形が見られます。
Cette lame est celle de l’embarras et des difficultés. Elle peut en certaines occasions symboliser une lettre.
このカードは、当惑と苦境を表わします。場合によっては、手紙のシンボルとして、このカードを捉える事もできます。
Naturellement positionnée, cette lame n’annonce rien de bon au consultant. Des problèmes et des difficultés de toutes sortes vont survenir. Seuls le temps et la patience joueront en sa faveur.
77 AS DE DENIER(貨幣のエース)

-
対応人物
水星
-
正位置の表記
Joies Profondes(心からの喜び)
-
逆位置の表記
Rentrées d’Argent(入金)
-
対応標準タロット
コイン(ペンタクル)のエース
-
正位置
・心からの幸福 ・大成功
-
逆位置
・入金 ・利益
・金回りが良くなる
Un jeune homme à l’apparence d’un ange céleste se tient dans une main tendue. Un soleil d’or l’illumine et le protège.En dessous se trouve le rectangle jaune du Grand Etteilla à l’intérieur duquel est dessiné un rond orange assimilable à un denier d’or.
張りつめた感じの手の上に、大空の天使のような外観をした若者がいます。金色の太陽が、明るく照り輝いて守ってくれています。その下には、おそらく金貨と思われるオレンジ色の丸い形が中に描かれた、グラン・エテイヤの黄色い長方形が見られます。
Lorsque les Égyptiens tiraient cette carte la première, ils ne continuaient même plus le jeu, tellement ils la considéraient comme un signe de bonheur. Très positive, cette lame est la meilleure du jeu. Elle atténue et annule même dans certains cas les mauvaises prédictions de lames voisines défavorables.
エジプト人が、この最初のカードをピラミッドから持ち出した時(※注) このカードだけは、他のものと別にされていました。それほどまでに、実に素晴らしく、喜ばしい出来事の象徴のカードだったのです。非常に良い意味のカードで、全てのカードの中で、最高級の意味を持つ1枚です。場合によっては、これは、隣接する悪い働きのカードの意味を軽減してしまったり、そのものを無効にしてしまいます。
※注 このカードにはエテイヤにより77の番号が振られていますが、この「最初のカード」という言葉は、同時期の考古学者クール・ド・ジェブランの「エジプト人は、一番大きい数から小さい数に向かって、数え始める」という説に従ったものと思われます。ちなみに愚者のカードは、便宜上78の番号も振られてはいますが、やはりクール・ド・ジェブランの説により、0の番号に対応させられています)
Dans son sens naturel, cette lame indique que le consultant va jouir d’un bonheur constant et durable. Elle laisse en outre à présager de bien des satisfactions matérielles et professionnelles et d’une félicité amoureuse.









